fumie

fumieさん

2025/02/25 10:00

どうしても話し合っておきたいんです を英語で教えて!

同僚がとても忙しくしているときに「邪魔して悪いのだけど、どうしても話し合っておきたいんです」と言われましたが、これは英語でなんというのですか?

0 60
chiko19

chiko19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/18 16:13

回答

・I really need to talk to you about something.

「どうしても話し合っておきたいんです」は上記のように表現できます。
どちらかというとカジュアルな表現です。しかし丁寧な印象もありますので、相手に失礼だと感じさせることはないと思います。同僚や友人、部下など、距離が近い相手と話すときにぴったりです。

really:本当に、すごく
need to:~する必要がある
talk to:~に話す
about:~について
something:何か

例文
I’m sorry to interrupt, but I really need to talk to you about something.
邪魔して悪いのだけど、どうしても話し合っておきたいんです.

interrupt:邪魔をする、中断する

参考にしてみてください。

役に立った
PV60
シェア
ポスト