
hamaさん
2025/02/25 10:00
散々話し合った末 を英語で教えて!
友達と分かれた意見がまとまったので、「友達と散々話し合った末に、意見がまとまった」と言いたいです。
回答
・After much discussion
「散々話し合った末」 は上記のように表します。
「末」 は after で表します。
「後に」「後で」 という意味で、前置詞、接続詞、副詞として使用できます。
after の後ろはこのように名詞を置いたり、文章も置くことができます。
much は数や量が多いことを表現する際に使われます。
量や程度を表すため「数えられないもの」に使います。
discussion は「議論」や「話し合い」という意味で、「互いに意見を述べ、論じ合うこと」というコアイメージに持つ名詞です。
例文
After much discussion, we could put our ideas together.
散々話し合った末に、意見がまとまった。
put ~ together : ~をまとめる
参考にしてみて下さい。