yoshine

yoshineさん

2023/08/08 12:00

体裁を整える を英語で教えて!

母は世間体を気にするので、「体裁を整えることに必死だ」と言いたいです。

0 264
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/29 19:38

回答

・arrange one's appearances
・format

arrange one's appearances
体裁を整える

arrange は「整える」「配置する」「手配する」などの意味を表す動詞ですが、「編曲する」という意味でも使われます。また、appearance は「外見」「外観」などの意味を表す名詞ですが、「出演」「登場」などの意味も表せます。

My mother is desperate to arrange our appearances.
(母は体裁を整えることに必死だ。)

format
体裁を整える

format は「形式」や「フォーマット」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「形式を整える」「体裁を整える」「書式を整える」などの意味も表せます。

This is difficult to understand, so please format it.
(わかりにくいので、体裁を整えてください。)

役に立った
PV264
シェア
ポスト