
yuyaさん
2025/05/14 10:00
体裁を気にする を英語で教えて!
周りからの見え方ばかり気にする状況を英語でどう言いますか?
回答
・worry about appearances
「体裁を気にする」は、上記のように表せます。
worry : 心配する、気にする(動詞)
・「ただ心配する」というような非建設的なニュアンスのある表現です。
appearance : 外見、外観、体裁、世間体(名詞)
例文
Don't worry about appearances. You should do what you wanna do.
体裁を気にするなよ。君がやりたいことをやるべきだ。
※don't + 動詞の原形 で「〜しないで」「〜するな」といった意味を表せます。
(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます)
※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」を表します。