nigaki

nigakiさん

2023/08/08 12:00

先発出場する を英語で教えて!

息子が高校野球で甲子園へ行くので、「明日の試合では先発出場するんです」と言いたいです。

0 259
Shuto

Shutoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/30 18:06

回答

・be in the starting lineup
・be a starting player

息子さんの甲子園出場、おめでとうございます。
「先発出場する」は上記のように言います。

1. be in the starting lineup
「先発メンバーに入る」という意味で、試合開始時から出場することを表します。野球だけでなく、様々なチームスポーツで用いられます。

My son will be in the starting lineup for tomorrow's game at Koshien.
息子は明日の甲子園での試合で先発出場します。

2. be a starting player
「先発選手になる」という意味で、試合開始時からプレーする選手であることを示します。

My son will be a starting player in tomorrow's match at the Koshien tournament.
息子は明日の甲子園大会の試合で先発出場します。

投手の場合は be the starting pitcher(先発投手を務める)という表現もよく使われます。
また、甲子園という日本特有の大会名は、そのまま Koshien と使うのが一般的です。

役に立った
PV259
シェア
ポスト