hibiki

hibikiさん

2023/07/24 14:00

連続出場 を英語で教えて!

スポーツの大会などで「◯回連続出場」と言いたいです。

0 225
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/11 00:00

回答

・Consecutive appearances
・Back-to-back appearances
・Successive appearances

He has made five consecutive appearances in the championship games.
彼は選手権試合に5回連続出場している。

「Consecutive appearances」は、連続的な出演や参加を指す英語表現で、主にスポーツやエンターテイメントの世界で使われます。例えば、野球選手が連続試合出場を達成した場合や、俳優が連続エピソードに出演した場合などにこの表現が用いられます。基本的には何かが一定の期間、連続して起こる状況を指すため、そのニュアンスは文脈によりますが、主に肯定的な意味合いで使われます。

The team has made back-to-back appearances in the championship for the third time.
「そのチームは3回連続で選手権大会に出場しました。」

He has made successive appearances in the tournament for five years now.
彼は今まで5年間連続でそのトーナメントに出場しています。

Back-to-back appearancesは通常、予定やイベントが連続して、ほとんど間がない状況を表します。たとえば、バンドが2日連続でコンサートを行う場合などです。一方、Successive appearancesは単に連続している状況を指しますが、必ずしも間がないわけではありません。例えば、ある俳優が複数の映画に連続して出演している場合などに使います。Back-to-backは直後に何かが起こる強調する一方、Successiveは単に続く事象を指します。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/10 10:44

回答

・participated for XX consecutive years

「XX高校は全国高等学校野球選手権大会に5年連続出場している」の文で考えてみましょう。単語は、「5回連続出場」は動詞「participate」と名詞句「five consecutive years」を組み合わせて表現します。

構文は、第一文型(主語[XX High School]+動詞[participated])に副詞句「全国高等学校野球選手権大会に:in the National High School Baseball Championship」と「5年連続出場で:for five consecutive years」を組み合わせて構成します。そして現在完了形にするために助動詞「has」を用います。

たとえば"XX High School has participated in the National High School Baseball Championship for five consecutive years.''とすれば上記の日本文の意味になります。

役に立った
PV225
シェア
ポスト