ARIMAさん
2023/08/08 12:00
森の中に迷い込む を英語で教えて!
友達が山道の小道に行きそうになったので、「そっちは森の中に迷い込むよ」と言いたいです。
回答
・get lost in the forest
・go for a burton in the forest
「森の中に迷い込む」は上記の表現があります。
1. 質問にある例文は次のように表現が出来ます。
If you go there, you'll get lost in the forest.
そっちは森の中に迷い込むよ。
英語で「迷い込む」と言う場合は get lost と表現します。
lost はここでは形容詞「行方不明の」「消えた」を意味します。
"get + 形容詞" は「~の状態になる」なので get lost は「迷う」「迷子になる」です。
また be lost は"迷子の状態"を意味します。
→ He has been lost in the forest for 2hours.
彼は森で2時間も迷子でした。
☆「森」は forest なので in the forst は「森で」となります。
2. 「行方不明になる」「いなくなる」は go for a burton で表す事も出来ます。
→ Some people went for a burton after the earthquake.
地震の後に何人かの人々が行方不明になりました。→ 迷い込んでしまいました。
例文
It's dangerous if you get lost alone in the forest.
森の中に一人で迷い込むのは危険です。
Several old people go for a burton and are found and helped ever year.
毎年何人かの老人が迷い込んで、保護されます。