manaka

manakaさん

2023/08/08 12:00

失敗から学ぶ を英語で教えて!

友達がミスをして落ち込んでいるので、「失敗から学ぶんだよ」と言いたいです。

0 768
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/17 00:00

回答

・Learn from your mistakes.
・Failures are stepping stones to success.
・Grow through what you go through.

Don't worry too much, just learn from your mistakes.
あまり心配しないで、ただ失敗から学んでいくんだよ。

「Learn from your mistakes」は「自分の過ちから学べ」や「失敗から学び取れ」という意味の英語のフレーズです。このフレーズは、失敗やミスを経験した後に、その経験を振り返り、何が悪かったのか、どうすればよかったのかを理解し、それを次に生かすことを勧めるときに使われます。人間は誰しもが間違いを犯しますが、その過ちを繰り返さないためには、それを反省し、学ぶことが重要です。そういった意味を含んでいます。

Don't worry about your mistake, failures are stepping stones to success. You'll learn from this.
「その間違いについて心配しないで、失敗は成功への一歩なんだよ。これから学ぶんだよ。」

Don't be too upset about your mistake, remember to grow through what you go through.
そのミスであまり落ち込まないで、経験したことから成長するんだよ。

Failures are stepping stones to successは失敗を経験することによって、それが成功への道筋となるという意味で、失敗した人に対して励ます時や、失敗を恐れる人に対して助言する時に使います。一方、Grow through what you go throughは、どんな経験も個人の成長につながるという意味で、困難や試練を経験している人に対して、それが自分を成長させる機会だと励ます時に使います。

Mika

Mikaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/05 01:36

回答

・learn from mistakes
・learn from failure

「失敗」は、failure(動詞failの名詞形)やmistakeで表せるので、
「失敗から学ぶ」は、上記のように言うことができます。

「失敗から学ぶんだよ」と落ち込んでいる友人に言いた場合には、
We learn from failure.
We learn from our mistakes.
のように言うことができます。

私は実は少しperfectionist(完璧主義者)なところがあり、間違うのが怖いので、講師からは、

Don't be afraid of making mistakes.
(ミスをすることを恐れないで。)

とよく言われていました。

It's okay to make mistakes. That's how we improve.
(間違っても大丈夫だよ。そうやって上達するんだよ。)

Mistakes are opportunities to learn.
(間違いは学びのチャンスだよ。)

というようなことも言われます。

役に立った
PV768
シェア
ポスト