Nonoka

Nonokaさん

Nonokaさん

時系列にそって説明させていただきます を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

プレゼンで説明をするので、「時系列にそって説明させていただきます。」と言いたいです。

yuik

yuikさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/18 04:49

回答

・In chronological order

例文:
Let me explain in chronological order.
時系列にそって説明させていただきます。

- chronological: 時系列の、年代順の
(例) The exhibition is organized chronologically.
展示は年代順に構成されている。

- in order: 順番に
(例) Students must line up in order before entering the classroom.
生徒は教室に入る前に順番に整列しなければならない。

「in order」は順番にという意味で、「chronological」と組み合わせて時系列の順番にと表すことができます。

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 437
役に立った
PV437
シェア
ツイート