Sekiyaさん
2023/08/08 12:00
事務用品 を英語で教えて!
会社で、新入社員に、「事務用品は担当部署でもらってください」と言いたいです。
回答
・office supply
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「事務用品」は英語で上記のように表現できます。
supplyは「供給・備蓄」という意味になります。
例文:
Please get office supplies from the appropriate department.
事務用品は担当部署でもらってください。
Do you have any spare office supplies? I ran out of sticky notes.
オフィス用品の予備はある?メモ用紙がなくなってしまって。
* run out of 〜足りなくなってる
(ex) We're running out of gas.
ガス欠になりそうです。
I need to order some office supplies such as pens, paper, and staplers for the conference.
私は会議のために、ペンや紙、ホッチキスなどのオフィス用品を注文しなければならない。
* stapler ホッチキス
(ex) I want to buy a stapler.
ホッチキスを買いたいです。
少しでも参考になれば嬉しいです!
回答
・office supplies
・office equipment
office supplies
事務用品
office は「事務所」や「オフィス」「会社」などの意味を表す名詞ですが、「全職員」「全従業員」などの意味で使われることもあります。また、supply は「供給」「支給」「供給品」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「供給する」「支給する」などの意味を表現できます。
Please obtain office supplies from the department in charge.
(事務用品は担当部署でもらってください。)
office equipment
事務用品
equipment は「備品」や「設備」などの意味を表す名詞ですが、「(それらが)まとまったもの」を表す表現なので、不可算名詞になります。
He is in charge of ordering office equipment.
(事務用品の発注は彼が担当している。)