Demi

Demiさん

2023/08/08 12:00

溝に落ちた を英語で教えて!

よそ見をしながら歩いていたので、「溝に落ちた」と言いたいです。

0 211
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/14 12:35

回答

・fell into the ditch

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「溝に落ちた」は英語で上記のように表現できます。

fall into〜で「〜に落ちる」、ditchで「溝」という意味になります。

例文:
I was walking distracted and fell into a ditch.
よそ見しながら歩いてたら、溝に落ちた。

* walk distracted よそ見しながら歩く
(ex) Don’t walk distracted. It is dangerous.
よそ見しながら歩かないで! 危険だよ。

My son fell into the ditch on his way home.
私の息子は、帰り道に溝に落ちた。

* on my way home 帰宅途中に
(ex) I will go to the convenience store on my way home.
帰宅途中にコンビニに行きます。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV211
シェア
ポスト