tatsumi

tatsumiさん

2024/08/01 10:00

あの会社に落ちたって聞いたけど を英語で教えて!

大学で、就活中の友人に「あの会社に落ちたって聞いたけど」と言いたいです。

0 2
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/25 19:57

回答

・I heard you didn't get the job at that company.
・I heard you got rejected by that company.

1. I heard you didn't get the job at that company.
あの会社に落ちたって聞いたけど。

I heardは「聞いた」という意味で、情報を耳にしたことを伝える表現です。
you didn't get the job 「あの会社での仕事を得られなかった」という意味で、「落ちた」を遠回しに伝えています。

2. I heard you got rejected by that company.
あの会社に落ちたって聞いたけど。

Got rejected で「あの会社から断られた」という表現になります。一つ目の例文よりストレートに「落ちた」というニュアンスになります。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV2
シェア
ポスト