Daniele

Danieleさん

2023/08/08 12:00

杭を打ち込む を英語で教えて!

いのししに畑を荒らされるので、「杭を打ち込んで畑を取り囲んだ」と言いたいです。

0 220
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/29 11:43

回答

・drive stakes

「杭を打ち込む」は「drive(他動詞) stakes(目的語の名詞)」と表すことが可能です。

ご質問を踏まえて「イノシシが侵入できないように杭を打ち込んで畑を取り囲んだ」とアレンジして構文化すると、第三文型(主語[we]+動詞[surrounded]+目的語[fields])に副詞句(with driving stakes)と副詞的用法のto不定詞(to stop wild boars getting in)を組み合わせて構成します。

たとえば"We surrounded the fields with driving stakes to stop wild boars getting in."とすれば上記の日本文の意味になります。

役に立った
PV220
シェア
ポスト