Brenda

Brendaさん

2023/08/08 12:00

個人で を英語で教えて!

団体旅行ではなく、一人で海外の赴任先を訪ねてきたので、「母は私に会いに個人で海外まで来ました」と言いたいです。

0 217
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/16 00:00

回答

・Individually
・On a personal level
・Personally

My mother came overseas to see me individually, not on a group tour.
母は団体旅行ではなく、個人で海外まで私に会いに来ました。

「Individually」は、「個々に」や「一人ひとり」といった意味を持つ英語の副詞です。何かを一人ひとり別々に、または個々に行うことを表す際に使います。例えば、クラスで生徒たちが一人ひとり発表するときや、チームで仕事をする際に各自が個別のタスクを担当するときなどに用いられます。また、商品が個々に包装されていることを表すのにも使えます。

My mother came to visit me overseas on a personal level, not as part of a group tour.
「母は団体旅行ではなく、個人で私に会いに海外まで来ました。」

My mother personally came overseas to see me, rather than with a group tour.
「母は団体旅行ではなく、個人で海外まで私に会いに来ました。」

Personallyは自分自身の意見や気持ちを表す際に使います。一方、on a personal levelはより深く、個人的な経験や感情に触れる時に使用します。例えば、Personally, I like coffee.はあくまで好みを述べていますが、On a personal level, I understand her struggle with addiction because my brother went through the same thing.というように、より深い経験や感情を共有する際に使います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/08 07:14

回答

・personally
・individually

personally
個人で

personally は「個人で」「個人的な」といった意味を表す副詞になります。(「自ら」という意味でも使われます。)

My mother personally visited the oversea country to see me.
(母は私に会いに個人で海外まで来ました。) 

individually
個人で

individually も「個人で」という意味を表す副詞になりますが、personally よりも客観的なニュアンスのある表現です。

At our company, we think about how to sell individually.
(うちの会社では、個人で売り方を考えているんです。)

役に立った
PV217
シェア
ポスト