Layla

Laylaさん

2023/08/08 12:00

温めて出される を英語で教えて!

日本酒について説明する時に「日本酒は温めて出されることが多い」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

0 184
Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/30 17:00

回答

・be served warm
・be served heated

「温めてだされる」を表す英語は主にこの二つになります。
1 be served warm: 温かいのが提供される
例)
Sake is often served warm.
日本酒は温めて出されることが多い。
*sake … 日本酒

2 be served heated: 熱したものが提供される
例)
Sake is often served heated.
日本酒は温めて出されることが多い。

ちなみに英語で sake というと日本酒のことを指しますが、熱燗は warmed sake と呼ばれます。日本酒愛好家たちの間ではatsukanで通じることもあります。
例)
Warmed sake, or atsukan, has a richer flavor than cold ones.
熱燗は冷たいものよりも豊かな香りを持っています。

役に立った
PV184
シェア
ポスト