M Kamiya

M Kamiya さん

2023/08/08 12:00

園芸植物 を英語で教えて!

奥さんが植物を育て始めたので、「園芸植物にハマっている」と言いたいです。

0 302
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/10/31 17:11

回答

・garden plants
・Horticultural plants

「garden plants」は、お庭やベランダで育てる植物全般を指すカジュアルな言葉です。花、野菜、ハーブ、小さな木など、種類は問いません。「園芸植物」よりもっと普段使いの表現で、「庭に何か新しい植物を植えたいな」なんて時に気軽に使える便利な言葉ですよ。

My wife is really into her garden plants these days.
妻は最近、園芸植物にハマっています。

ちなみに、"Horticultural plants"は、野菜や果物、花、庭木など、人が栽培する植物全般を指す言葉です。家庭菜園の野菜から観葉植物、公園の花壇まで幅広く使えるので、農業の作物(Crops)より生活に身近な植物のイメージで覚えておくと便利ですよ。

My wife is really into growing horticultural plants these days.
妻は最近、園芸植物を育てることにハマっています。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/26 11:51

回答

・gardening plant

「園芸植物」は可算名詞で「gardening plant」と表すことが可能です。

構文は、第二文型(主語[wife]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[dedicated])に副詞句(to gardening plants:園芸植物に)を組み合わせて構成します。

「~に夢中」の複合動詞「be dedicated to」としても覚えましょう。たとえば"Tom is very dedicated to his work."で「トムは仕事に夢中です」の様に使う事ができます。

たとえば"My wife is dedicated to gardening plants."とすれば「妻は園芸植物に夢中です(=ハマっている)」の意味になりニュアンスが通じます。

役に立った
PV302
シェア
ポスト