kakomiさん
kakomiさん
ラフな格好ですみません を英語で教えて!
2023/08/08 12:00
会社で、上司に「今日はラフな格好ですみません」と言いたいです。
2024/01/11 21:27
回答
・I’m sorry I dressed casually.
I’m sorry すみません
dress 格好をする
casually カジュアルな/ラフな
上記を組み合わせて「ラフな格好ですみません」を表しましょう。
例文:
A:Could you attend the meeting with customer this afternoon?
午後の顧客との打ち合わせに参加できる?
B:I’m available but my clothes…
大丈夫です、でも私の格好…
A:You are fine.
大丈夫だよ。
B:I’m sorry I dressed casually today.
今日はラフな格好ですみません。
補足:
attend 参加する
meeting 打ち合わせ
customer 顧客
afternoon 午後
available 空いている/対応可能である
cloth 服
是非、参考にしてみて下さい!
AYA