C Kosugeさん
2023/08/08 12:00
とげを抜く を英語で教えて!
指が微妙に痛いと思ったら小さなとげがあったので、「指のとげを抜くのに苦労した」と言いたいです。
0
249
回答
・remove the thorn
「とげを抜く」は「remove the thorn」と表すことが可能です。
たとえば She removed the thorn from her daughter’s hand. で「彼女は娘の手からとげを取り除きました」の様に使う事ができます。
本件の構文は、第三文型(主語[I]+動詞[had]+目的語[hard time])に現在分詞構文の従属副詞節(removing the thorn from my finger:指に刺さったトゲを取り除くのに)を続けて構成します。
たとえば I had a hard time removing the thorn from my finger. とすれば「指に刺さったトゲを取り除くのに苦労しました」の意味になります。
役に立った0
PV249