Puchan

Puchanさん

2023/08/08 12:00

スプーンの柄 を英語で教えて!

スプーンの持ち方が間違っていたので、「スプーンの柄の部分をこう握るんだよ」と言いたいです。

0 280
A. Hus

A. Husさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/30 07:32

回答

・the handle of the spoon

You should hold the handle of the spoon like this.
スプーンの柄の部分をこうやって握るんだよ。

「the handle of the spoon」が「スプーンの柄」となります。「handle」は「握る」という動詞として使われることもありますが、この文では「取手」や「柄」として使われています。

「handle」は、自転車などの「ハンドル」として訳されることもあります。スプーンなどでは「ハンドル」としては訳さずに、「柄」とするのが自然です。

「hold」は「持つ」や「握る」といった意味で使われる単語です。

「like this」は「こうやって」というように、何かを実際に見せながら説明する際によく使われるフレーズです。

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/25 00:00

回答

・The handle of a spoon.
・The stem of a spoon.

Hold the handle of the spoon like this.
「スプーンの柄の部分をこう握ってください。」

スプーンの柄の使い方にはいくつかのニュアンスや状況があります。まず、食事中にスプーンの柄を握ることは一般的です。また、スープやデザートを食べる際にも柄を使います。さらに、スプーンの柄は食器を持ち上げるためにも使われます。また、スプーンの柄は混ぜる、かき混ぜる、スプーンを置くなどの動作にも利用されます。柄の使い方はシチュエーションによって異なりますが、スプーンを使う際には柄の使い方にも注意が必要です。

Hold the stem of the spoon like this.
「スプーンの柄の部分をこう握ってください。」

スプーンの柄は、持ちやすさや使いやすさを重視する場面で使われます。例えば、スープやデザートを食べる際に、柄を握ってスプーンを使うことが一般的です。一方、スプーンの柄は、食器を洗う際にも役立ちます。一般的に、スプーンの柄は日常生活で頻繁に使用され、その使い方には特定のニュアンスがあります。

役に立った
PV280
シェア
ポスト