TAKU

TAKUさん

TAKUさん

いい人もいれば悪い人もいる を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

友達が海外でスリ被害にあったので、「どこの国にもいい人がいれば悪い人もいるよ」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/05 19:44

回答

・There are good people and bad people.
・There are nice people and bad people.

There are good people and bad people.
いい人もいれば悪い人もいる。

there is や there are は「〜がいる」という意味を表す表現ですが、これは、何か新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスを持つ表現になります。
※bad は「悪い」という意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味で使われることもあります。

I'm sorry to hear that. But, there are good people and bad people in every country.
(かわいそうに。でも、どこの国にもいい人がいれば悪い人もいるよ。)

There are nice people and bad people.
いい人もいれば悪い人もいる。

nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは good に比べて、主観的なニュアンスの表現になります。

There are nice people and bad people. You shouldn’t care anymore.
(いい人がいれば悪い人もいるよ。もう気にしない方がいい。)

0 333
役に立った
PV333
シェア
ツイート