Nanaponさん
Nanaponさん
どのようにすればよいですか を英語で教えて!
2023/07/31 16:00
学校で、先生に「どのようにすればよいですか」と言いたいです。
2024/05/15 00:00
回答
・What should I do?
・What should I do now?
・What's the best course of action?
What should I do to improve my grades, teacher?
「先生、どうすれば成績を上げることができますか?」
「What should I do?」は直訳すると「私は何をすべきですか?」となります。迷っている状況や困っている状況で、相手に助けやアドバイスを求める際に使われます。例えば、進路選択に悩んでいる時や、問題を解決するための方法がわからない時などに「What should I do?」と聞くことができます。また、自分自身に問いかける形で使うこともあります。
Excuse me, teacher. What should I do now?
すみません、先生。今、どうすればいいですか?
What's the best course of action to improve my grades, teacher?
「成績を上げるためにはどのようにすればよいですか、先生?」
「What should I do now?」は一般的な状況で使われ、次に何をすべきかについての直接的なアドバイスや指示を求めています。一方、「What's the best course of action?」はより公式なまたは重要な状況で使われ、最良の戦略や手順についての意見を求めています。後者は一般的に、解決すべき問題が存在し、それに対して最適な方法を見つけ出す必要がある場合に使われます。
kauhenga
2024/03/21 12:01
回答
・How should I do this?
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「どのようにすればよいですか」は英語で上記のように表現できます。
Howで「どのように」、should I doで「すればいいのか」という意味になります。
例文:
A: How should I do this?
どのようにすればよいですか?
B: Please clean the classroom first.
まず教室を掃除してね。
How should I do this? Please tell me how to use this machine.
どのようにすればよいですか?この機械の使い方を教えてください。
A: How should I do this?
どのようにすればよいですか?
B: Hmm, let me see. How about asking him?
うーん、彼に聞いてみてはどうですか?
少しでも参考になれば嬉しいです!
hazuki