Kimura

Kimuraさん

Kimuraさん

雷が怖い を英語で教えて!

2023/07/31 16:00

雷が鳴った時に子供が「雷が怖い」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/04 13:33

回答

・I’m afraid of the thunder.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「雷が怖い」は英語で上記のように表現できます。

be動詞 afraid ofで「~が怖い」、thunderで「雷」という意味になります。

例文:
A: I’m afraid of the thunder. It's thundering.
雷が怖いよ。雷が鳴ってるよ。
B: No worries. We are OK.
心配いらないよ。大丈夫よ。

A: What kind of sound do you like?
どんな音が好きですか?
B: I like the sound of rain, but I’m afraid of the thunder.
雨の音は好きです。でも雷が怖いです。

* What kind of ~ どんな種類の~
(ex) What kind of food do you like?
どんな種類の食べ物が好きですか?

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 253
役に立った
PV253
シェア
ツイート