Koyo

Koyoさん

2023/07/31 16:00

遅れるかもしれません を英語で教えて!

友達との待ち合わせで、予定が遅れそうな時に「遅れるかもしれません」と言いたいです。

0 491
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/15 00:00

回答

・I might be late.
・I could be running late.
・There's a chance I won't be on time.

I'm stuck in traffic, so I might be late.
交通渋滞にはまっているので、遅れるかもしれません。

「I might be late.」は「遅れるかもしれません」という意味です。予定時間より遅れて到着する可能性があることを示しています。急な仕事が入った、交通渋滞に巻き込まれる可能性がある、体調がすぐれない等、様々な理由から使われます。友人との約束、会議、デート、パーティーなど、時間を決めて待ち合わせをしている場面で使うことが多い表現です。

I'm sorry, but I could be running late for our meeting.
「ごめんなさい、私たちの待ち合わせに遅れるかもしれません。」

I'm running a bit behind, so there's a chance I won't be on time.
少し遅れているので、時間通りに着くかもしれません。

I could be running lateは、まだ遅れていないが、予定通りに進まない可能性があることを示す表現です。一方、There's a chance I won't be on timeは、既に遅れる可能性が高いことを示し、遅延の可能性がより強調されます。前者は遅延の可能性を柔らかく伝えるのに対し、後者はよりはっきりと遅延の可能性を伝えます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/18 14:49

回答

・I think I will be late.
・Maybe I will be late.

I think I will be late.
遅れるかもしれません。

I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」や「〜かも」という意味でも使われます。また、late は「遅い」「遅刻した」などの意味を表す形容詞です。

I think I will be late because I had some problems.
(ちょっとトラブルがあったので、遅れるかもしれません。)

Maybe I will be late.
遅れるかもしれません。

maybe も「たぶん」や「〜かも」という意味を表す副詞ですが、こちらは I think と比べて、素っ気ないニュアンスがある表現になります。

I don't know yet, but maybe I will be late.
(まだわからないけど、遅刻するかもしれません。)

役に立った
PV491
シェア
ポスト