sayanaさん
2023/07/31 16:00
アップテンポな曲 を英語で教えて!
気分を上げたいので、「アップテンポな曲をかけて!」と言いたいです。
回答
・Upbeat song
・Fast-paced song
・High-energy track
Put on an upbeat song, I need a mood booster!
「気分を上げるために、アップテンポな曲をかけて!」
アップビートソングは、テンポが速く、明るく、活気がある曲を指します。ポジティブな気分を引き立てるため、パーティー、フェスティバル、運動中など、エネルギーが必要な場面でよく使われます。また、気分を上げたい時や、自分を励ましたいときに聞くのも良いでしょう。一方、落ち着いた場面や、静かな雰囲気を求める場合には適していないかもしれません。
Play a fast-paced song to lift my spirits!
「気分を上げたいから、アップテンポな曲をかけて!」
Put on a high-energy track, I need a mood boost!
「ハイエネルギーな曲をかけて、気分を上げたいんだ!」
Fast-paced songとHigh-energy trackは、音楽のテンポやエネルギーについて語る時に使われます。Fast-paced songは、リズムやビートが速い曲を指し、主にダンスミュージックやエクササイズ時に使われます。一方、High-energy trackは、テンポは必ずしも速くなくても、パワフルでエネルギッシュな曲を指します。この表現は、パーティーや運動を盛り上げる曲に使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、曲のテンポやエネルギーによってこれらの表現を使い分けます。
回答
・up-tempo music
・upbeat music
・energetic songs
1. Put on some up-tempo music!
アップテンポな曲をかけて!
アップテンポはそのまま、「up-tempo」になります。この表現がぴったりですね。
Put on A:Aをかける
some:「一つ以上のもの」があり(存在し)、正確にいくつかは分からない場合に使います。
2. upbeat music
「up-tempo」と同じ意味になります。
3. energetic songs
アップテンポな歌、エネルギッシュな歌
【例文】
I don't use guitars much, even for energetic songs.
アップテンポな歌でも、ギターは使わない。