yukaさん
2023/07/31 16:00
鑑賞マナー を英語で教えて!
映画館で、騒がしい人に、「鑑賞マナーを守って」と言いたいです。
回答
・appreciation manners
・viewing etiquette
appreciation manners
鑑賞マナー
appreciation は「鑑賞」「理解」「感謝」などの意味を表す名詞ですが、「鑑賞力」「審美眼」などの意味で使われることもあります。また、manner は「行儀」「礼儀」「態度」などの意味を表す名詞ですが、「風習」という意味も表します。
What the hell are you doing? Observe the appreciation manners.
(何やってんの?鑑賞マナーを守って。)
※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。
viewing etiquette
鑑賞マナー
viewing も「鑑賞」という意味を表す名詞ですが、こちらは「お通夜」という意味でも使われます。また、etiquette も「行儀」「礼儀」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「その場に相応しい礼儀」というニュアンスがある表現になります。
Could you tell me about viewing etiquette?
(鑑賞マナーについて教えてくださいを)