yuni

yuniさん

2023/07/31 16:00

バイトがない日 を英語で教えて!

holiday 以外で「(自由シフト制の)アルバイトがない日」と言いたいです。

0 285
ammiebo

ammieboさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/26 19:45

回答

・I'm off (from work)
・On my free days

1. I'm off (from work)
訳すと「〜日に仕事がない」という意味です。休日などを深めて全ての休みの日を述べるために使われています。アルバイトでも正社員でも使用されています。

例)
I’m off on Saturday so let’s hang out!
土曜日は仕事が休みだから、遊びに行きましょう!

言い換えとして「I’m not working on (日付)」とも言われています。

2. On my free days
「普段休みの日に〜」というニュアンスがあります。「Free days」の代わりに「off days」も使われています。

例)
On my free days, I usually watch TV at home and relax.
暇な日は家でテレビを見てリラックスすることが多いです。

Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/24 17:45

回答

・day off

Today is my day off.
今日は休みです

It's my day off today.
今日は休みです。

I'm off today.
今日は休みです。

I have a day off today.
今日は休みです。

仕事やアルバイトがない日、仕事に行かなくてよい日、つまり「オフの日」のことを day off と言います。
シンプルに表現できるので、上記のようにいくつか例文を用意しました。
be 動詞や動詞 have を用いて表現するのが一般的です。

また、「休みをとる」と表現したいときは、動詞 take を使うとよいでしょう。

I'll take a day off tomorrow.
明日休みをとります。

役に立った
PV285
シェア
ポスト