Y Sakakibara

Y Sakakibaraさん

2025/05/21 10:00

気が乗らない日 を英語で教えて!

元気が出ない時に「気が乗らない日」と言うのは英語でなんというのですか?

0 113
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/28 04:47

回答

・an off day

「気が乗らない日」は、上記のように表せます。

off : 調子が悪い、不調な(形容詞)
・「いつも通りじゃない」や「ベストな状態ではない」という意味の形容詞です。

I'm having an off day today. Can I go home?
今日は気が乗らない日だ。家に帰っていい?

また、似たニュアンスで、以下のように表すことも可能です。
例:
I'm not feeling it today.
今日は気が乗らない。

この it は「その気持ち」や「その雰囲気」など抽象的な「それ」を指します。「それを感じない」で、「やる気が出ない」というニュアンスを表せます。口語的表現で、相手が文脈から理解する前提で使います。

役に立った
PV113
シェア
ポスト