
Tetsuさん
2025/03/18 10:00
これがないと生きてけないと思うものはありますか? を英語で教えて!
会社で、同僚に「これがないと生きてけないと思うものはありますか?」と言いたいです。
回答
・Is there anything you think you can’t live without?
「これがないと生きてけないと思うものはありますか?」は上記のように表します。
「~がある・ない」の内容なので「there(副詞)+be動詞」の構文形式で、疑問形で Is there とし、前述語群の後に主語(anything:なにか)、修飾節(you think you can’t live without:ないと生きてけないと思う)を続けて構成します。
また参考として意訳して「あなたの人生で絶対必要だと思うものは何ですか?」と表す場合の構文化を解説します。
まず疑問代名詞(What)の後にbe動詞、主語(something)、修飾節(you absolutely need in your life:あなたの人生で絶対必要)を続けて構成します。
absolutely:絶対(副詞)
1.では anything を使いましたが、これは可能性をより広範囲に開く表現で、ときに具体性が薄いことがあります。一方で、 something は「何か1つ」に焦点を当てることで質問が具体的になるので2.は something が適しています。
例文
What’s something you absolutely need in your life?
あなたの人生で絶対必要だと思うものは何ですか?