shinkawaさん
2023/07/31 16:00
封建制度 を英語で教えて!
中世史の授業で、教授に「封建制度は英語で何と言いますか?」と言いたいです。
回答
・the feudal system
・the age of feudalism
「the feudal system」は、歴史上の「封建制度」を指す言葉です。
会社や組織などで、社長や上司が絶対的な権力を持っていて、部下は忠誠を誓うしかない…そんな「トップダウンで主従関係がハッキリした古い体質」を皮肉っぽく表現するときに使えます。
例:「うちの会社、マジでfeudal systemだから(笑)」
Professor, how do you say "封建制度" in English?
教授、「封建制度」は英語で何と言いますか?
ちなみに、「the age of feudalism」は「封建時代」のことだよ。王様や殿様がいて、家臣に土地を与える代わりに忠誠を誓わせる…みたいな、主従関係や身分がガッチリ決まっていた時代を指すんだ。歴史の話はもちろん、組織の古い体質を「まるで封建時代だね」なんて皮肉っぽく言う時にも使えるよ。
Professor, how do you say "封建制度" in English when we're talking about the age of feudalism?
教授、「the age of feudalism(封建時代)」の話をしている時、「封建制度」は英語で何と言いますか?
回答
・Feudalism
「封建制度」は上記のように表現します。
feudal:封建(名詞)
system:制度(名詞)
例文
How do you say feudalism in English?
封建制度は英語で何と言いますか?
「何と言いますか?」は、 How do you say, What do you say, What should I say と表現できます。
別の表現として、次のような What does ~もあります。
What does feudalism mean in medieval history classes?
中世史の授業で出てくる封建制度とはどういう意味なの?
medieval history classes: 中世史の授業(名詞)
mean:意味する(動詞)
「出てくる」にスポットを当てるなら、 appear (動詞)を用いることも可能です。
Japan