tabuchiさん
2023/07/31 16:00
貿易赤字 を英語で教えて!
経済ニュースで、エコノミストに「私たちは貿易赤字をどう解消できますか?」と言いたいです。
回答
・trade deficit
・The country has a negative balance of trade.
「trade deficit」は日本語で「貿易赤字」のこと。国が海外からモノを買う(輸入)金額が、海外へモノを売る(輸出)金額より多い状態を指します。
「赤字」と聞くとネガティブに聞こえますが、必ずしもそうではありません。国内の消費が活発で、海外からたくさん買っている元気な証拠と見ることもできます。一方で、国内産業が弱っているサインとして心配されることもあります。
ニュースなどで「貿易赤字が拡大」と聞いたら、「日本、海外から買う量が売る量より増えてるんだな」くらいに捉えると分かりやすいですよ。
How can we address the growing trade deficit?
私たちは増え続ける貿易赤字にどう対処できますか?
ちなみに、このフレーズは「その国は貿易赤字なんだ」という意味です。輸入額が輸出額を上回っている状況を指し、経済ニュースや国際情勢の話で、国の経済状態を補足的に説明したい時に使えますよ。
Given that the country has a negative balance of trade, what steps can we take to resolve it?
この国が貿易赤字を抱えていることを踏まえると、それを解消するためにどのような手段を講じることができますか?
回答
・trade deficit
「貿易赤字」は上記のように表現します。
新聞やテレビ、ニュースなどでよく耳にしますが、これは問題です。なんとしても貿易黒字 trade surplus にしなければいけませんね。
貿易は trade 、赤字は deficit です。
How can we eliminate our trade deficit?
私たちは貿易赤字をどう解消できますか?
「解消する」の動詞には、 eliminate のほかに close や resolve も用いられます。
how は疑問詞で、 can の後には主語+動詞がきます。
How can we close our trade deficit?
どうすれば貿易赤字を解消できるでしょうか?
close: 解消する、閉める(動詞)
この場合、主語は we となります。
Japan