Maedaさん
2023/07/31 16:00
交差検証 を英語で教えて!
データサイエンスのプロジェクトで使う「交差検証」は英語で何というのですか?
回答
・Cross-validation
・Out-of-sample testing
機械学習モデルの性能を公平に評価する手法です。データを複数に分割し、一部を「練習問題(訓練用)」、残りを「模擬試験(テスト用)」として使います。これを役割を交代しながら繰り返すことで、未知のデータに対するモデルの実力をより正確に測れます。
新しいモデルを作った時、「このモデル、本当に使えるかな?」と実力を確かめたい時にピッタリです!
We used cross-validation to evaluate the model's performance and prevent overfitting.
私たちはモデルの性能を評価し、過学習を防ぐために交差検証を用いました。
ちなみに、Out-of-sample testingとは、AIモデルなどの性能を「未知のデータ」で試す本番テストのことです。練習問題ばかり解かせてきた生徒に、初めて見る入試問題を解かせるイメージ。これでモデルの真の実力がわかります。
We're using cross-validation for out-of-sample testing to ensure our model generalizes well.
私たちはモデルがうまく汎化するかを確認するために、アウトオブサンプルテストとして交差検証を使っています。
回答
・cross-validation
「交差検証」は英語で上記のように表現することができます
cross は日本語でも「クロス」と言いますが、「交差」や「交互」といった意味を持つ単語です。
validation は「ヴァリデーション」と読み、「検証」や「確認」を意味します。
cross-validation と「- (ハイフン)」で繋ぐことが一般的で、これは2つ以上の単語を連携させて一つの意味を表す複合語を作る際に使われます。今回は単に「交差」と「検証」の2つの単語を組み合わせただけでなく、特定の意味を持つひとまとまりの概念を示すために使われます。
We use cross-validation in our data science project.
データサイエンスのプロジェクトで交差検証を使います。
Japan