Oikawaさん
2023/07/31 16:00
情報の透明性 を英語で教えて!
カンファレンスで、参加者に「情報の透明性を確保する」という企業の方針を説明したいです。
回答
・transparency of information
・openness and accountability
情報の透明性(transparency of information)とは、企業や組織が情報を隠さず、オープンに公開している状態のことです。
例えば、「この会社は給与体系の透明性が高い」のように、正直で風通しが良いというポジティブなニュアンスで使われます。ビジネス以外でも、政治や人間関係で「もっと透明性をもって話してほしい」といった使い方ができます。
We are committed to the transparency of information to ensure all our stakeholders are well-informed.
私たちは、すべてのステークホルダーに十分な情報を提供できるよう、情報の透明性確保に努めています。
ちなみに、「openness and accountability」は「情報の透明性と説明責任」のこと。例えば、企業が「ウチの会社はオープンで、何かあったらちゃんと説明しますよ!」と宣言するようなイメージです。ミスを隠さず原因を公表したり、お金の使い道を公開したりする時に使え、誠実さや信頼性を示すのにピッタリな言葉です。
Our company is committed to openness and accountability, ensuring all our stakeholders have access to clear and timely information.
私たちの会社は、すべてのステークホルダーが明確でタイムリーな情報にアクセスできるよう、情報の公開性と説明責任を徹底しています。
回答
・transparency of information
「情報の透明性」は、上記のように表せます。
transparency : 透明、透明度、透明性、透かし絵、など(名詞)
information : 情報、知識、資料、など(名詞)
*info と略されて表現されることもあります。
例文
Don't worry, we're gonna ensure transparency of information.
心配しないでください、情報の透明性を確保します。
※gonna は going to を略したスラング表現で(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)未来の行動を表す助動詞のような使い方をしますが、「〜することにした」「〜することに決めた」などのニュアンスでも使われます。
Japan