Elenore

Elenoreさん

Elenoreさん

丸くおさめる を英語で教えて!

2023/07/31 16:00

職員室で、怒っている先生に「丸く納めてほしい」と言いたいです。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/09 16:00

回答

・smooth things over

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「丸くおさめる」は英語で上記のように表現できます。

こちらの表現で「事態を丸くおさめる」という意味になります。

例文:
I know what you mean, but I would like you to smooth it over.
あなたが言いたいことは分かるんですが、丸く納めてほしいです。

* would like you to 動詞の原形 あなたに~してほしい
(ex) I would like you to submit this report by tomorrow.
あなたに明日までにレポートを提出してほしいです。

I tried to smooth things over by discussing them.
話し合うことで丸くおさめようとした。

I called my client to smooth things over.
事態を丸くおさめるために顧客に電話しました。

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 222
役に立った
PV222
シェア
ツイート