Noahさん
2023/07/31 16:00
お隣さん を英語で教えて!
家の前で、友人に「その車はお隣さんのものだよ」と言いたいです。
回答
・Please teach me how to say お隣さん in English!
・How do you say お隣さん in English?
・Could you translate お隣さん into English for me?
Sure just to clarify do you want a scenario in which a native speaker uses the word or phrase “/-content1-/” in daily conversation in both English and Japanese? Could you please specify what “/-content1-/” represents or provide more details about the phrase or word?
「お隣さん」は英語で"neighbor"(ネイバー)です。この言葉は住んでいる家やアパートの隣に住む人を指します。日常会話でよく使われ、親しみやすさを表現する時にもこの言葉が用いられます。例えば、近所の人と友好的な関係を築いたり、何か手伝いを求めたりする際に使います。
That car belongs to the neighbors.
その車はお隣さんのものだよ。
That car belongs to the neighbor.
その車はお隣さんのものだよ。
"お隣さん" in English is typically translated as "neighbor." The nuance of using "neighbor" can differ; it can imply a friendly relationship when used in phrases like "say hi to your neighbor" but can be neutral without implying closeness or familiarity such as in "my neighbor is noisy." In everyday conversations whether one discusses neighbors negatively or positively can alter the neighborly image conveyed.
回答
・neighbor
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「お隣さん」は英語で上記のように表現できます。
例文:
That car is your neighbor's.
その車はお隣さんのものだよ。
My neighbor moved to another town.
お隣さんが別の街に引っ越しました。
* move to ~ ~に引っ越す
(ex) I don’t want to move to Osaka.
大阪に引っ越したくないです。
How often do you talk with your neighbor?
お隣さんとはどのくらいの頻度で話しますか?
* how often どのくらいの頻度で〜ですか?
(ex) How often do you go to the office?
どのくらいの頻度で事務所に行くの?
少しでも参考になれば嬉しいです!