seijiさん
2023/07/31 16:00
開いてます を英語で教えて!
道端で歩いている人のカバンが開いていたので歩いている人に、開いてますといいたいです。
回答
・It's open.
・We're open.
・We're in business.
Excuse me, your bag is open.
「すみません、あなたのカバンが開いています。」
It's open.は「開いている」という意味で、主に2つのシチュエーションで使われます。1つ目は物理的な開放を指す場合で、ドアや窓が開いている状態を示します。2つ目は営業やサービスが利用可能な状態を示す場合で、例えばレストランや店が営業中であることを意味します。また、抽象的な意味として、ある話題が議論の余地がある、つまり「オープン」であることを示すこともあります。
Excuse me, your bag is open.
「すみません、あなたのカバンが開いていますよ。」
Excuse me, your bag is open. We're in business of helping each other out, right?
すみません、お手持ちのカバンが開いていますよ。お互い助け合うのが当たり前のことですよね。
We're openは物理的な状態を指し、店舗が営業中であることを表します。例えば、店のドアが開いていて顧客を迎え入れる準備ができている場合に使います。一方、We're in businessはより抽象的な意味で、新しく事業を始めたり、問題が解決して事業を続けられる状態を指します。例えば、開店初日や大きな問題を克服した後に使われます。
回答
・Your bag is open.
・Your backpack is unzipped.
1. Your bag is open.
Open は、ある物が閉じられていない状態を広く指します。カバンなどが開いている状態をいいます。ファスナー以外の方法で開いている場合にも使います。
例文
Your bag is open.
カバンが開いていますよ。
Hey, your bag is open. It seems too heavy.
ねえカバン開いているよ。重いんじゃないの。
2. Your backpack is unzipped.
Unzipped は、ファスナーが閉じられていない状態を指します。ファスナーが開いている状態をいいます。一般的にジッパーが使われている場合の表現です。
例文
Your backpack is unzipped. You forgot it.
カバンが開いています。閉め忘れたのかな。
backpack : 背中に背負うリュック、カバン