Mitsuo

Mitsuoさん

2023/07/31 16:00

全力投球 を英語で教えて!

あることに全力で取り組みたいので、「全力投球で頑張ります」と言いたいです。

0 338
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/23 16:11

回答

・Give it your all.
・Pull out all the stops.

「全力を尽くして!」「頑張って!」という意味で、スポーツの試合や大事なプレゼンなど、これから何かに挑戦する人への応援で使います。「持てる力を全部出し切ってね!」という、熱い励ましのニュアンスです。

I'm going to give it my all.
全力投球で頑張ります。

ちなみに、「Pull out all the stops.」は「全力を尽くす」「本気を出す」って意味だよ!パイプオルガンの栓(ストップ)を全部抜くと最大音量になるのが由来なんだ。大事なプレゼンや試合、パーティーの準備とか、ここ一番で「ありとあらゆる手段を講じて頑張るぞ!」って時に使える便利なフレーズだよ。

We're going to pull out all the stops to make this project a success.
このプロジェクトを成功させるために、私たちは全力を尽くします。

hononnmy

hononnmyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/21 18:31

回答

・Give it one's all

「全力投球 」は英語で上記のように表現されます。
このフレーズは「全力を尽くす」「全身全霊をかける」という意味で、何かに最大限の努力を注ぐ、手を抜かずに取り組むというニュアンスを持っています。

・ give : 与える(動詞)
・ it : それ(代名詞)
・ one's : 話者や主語に応じて変わります(所有格代名詞)
・ all : すべて、全力(名詞)

例文
I will give it my all and do my best on the upcoming final exam.
今度の期末試験は全力投球で頑張ります。

will : 未来の意思、予定(助動詞)
give : 与える(動詞)
all : すべて、全力(名詞)
do : 行う、する(動詞)
best : 最善、ベスト(名詞)
upcoming : 次の、近づいている(形容詞)
final exam : 期末試験(名詞句)

役に立った
PV338
シェア
ポスト