Mie Oikawaさん
2023/07/31 16:00
ガッツポーズ を英語で教えて!
fist pump以外でガッツポーズの意味を持つフレーズを教えてください。
回答
・Fist pump
・Yes
「やったー!」「よっしゃ!」という気持ちを表すガッツポーズのことです。スポーツで応援チームが得点した時、仕事や課題がうまくいった時、ゲームに勝った時など、思わず込み上げる喜びや達成感を表現するのにピッタリ。一人で静かに、または仲間と喜びを分かち合う時にも使えます!
I gave a little fist pump when I saw my test score.
テストの点数を見て、小さくガッツポーズをしました。
He did a huge fist pump after sinking the final putt.
彼は最後のパットを決めると、大きなガッツポーズをした。
Let's go! *[with a fist pump]*
よっしゃー! *[ガッツポーズをしながら]*
「ちなみに」で文を始めると、相手の言ったことを肯定しつつ(Yes)、さらに関連情報や補足、自分の意見を付け加えたい時に便利です。会話の流れを止めずに「そうですね、それで言うと…」という感じで、自然に話題を広げられます。相づち代わりに使いやすい一言です!
Yes!
やった!
回答
・Victory pose
「ガッツポーズ」は英語で上記のように表現されます。
これは勝利を祝うために取る特定のポーズを指すフレーズです。
・ Victory : 「勝利」(名詞)
・ Pose : 「ポーズ」、「姿勢」(名詞)
例文
After crossing the finish line, the athlete struck a victory pose.
ゴールラインを越えた後、選手はガッツポーズを決めた。
・ After : 「~の後に」「~を過ぎて」(前置詞)
・ Crossing : 「渡る」「越える」(動詞 cross の現在分詞形)
・ Finish : 「終わり」「ゴール」(名詞)
・ Line : 「線」「ライン」(名詞)
・ Athlete : 「アスリート」「選手」(名詞)
・ Struck :「打つ」「決める」(動詞 strike の過去形)
Japan