Okiryuさん
2023/07/25 10:00
複合施設 を英語で教えて!
オフィスや、自治会館、商業施設など様々な用途の施設が一つのビルに入っているものを表すときに使う「複合施設」って英語で何というのですか。
回答
・Multi-purpose facility
・Mixed-use facility
・Integrated Facility
In English, when referring to a building that houses various facilities such as offices, community centers, and commercial facilities, we call it a multi-purpose facility.
英語では、オフィス、コミュニティセンター、商業施設など、さまざまな施設が入った建物を「multi-purpose facility(マルチパーパスファシリティ)」と呼びます。
マルチパーパス・ファシリティは、多目的施設や多機能施設と訳されます。この言葉は、一つの施設が複数の機能を持っていることを指し、様々な活動やイベントが可能な場所を示します。例えば、会議室、展示スペース、スポーツ施設などが一つになった建物や、映画館が併設されたショッピングモールなどが該当します。同じ場所でさまざまなニーズに対応できるので、利便性が高く、効率的な利用が可能です。
The city center has a large mixed-use facility, which houses offices, a community center, and several retail stores.
「市の中心部には大規模な複合施設があり、オフィスや自治会館、いくつかの小売店が入っています。」
In English, we call it an Integrated Facility.
英語では、「Integrated Facility」と呼びます。
ネイティブスピーカーは、「Mixed-use facility」を、商業、住宅、エンターテイメントなど、複数の異なる用途が一つの建物や地域で融合している場合に使います。一方、「Integrated Facility」は、一つの施設内で提供される複数のサービスや機能がシームレスに統合されている状況を指す際に使われます。例えば、医療施設が患者のために診療所、薬局、リハビリセンターなどを一つの場所で提供している場合などです。
回答
・complex
・multiple facility
「複合施設」は上記の表現があります。
1. 英語で「複合施設」は complex です。
複数の店舗やオフィスが集約している建物を指します。
"形容詞 + complex" で具体的に表現が出来ます。
例えば apartment / housing complex は集合住宅を意味する「団地」です。
また complex は違う意味に「劣等感」「コンプレックス」がありますが、文脈で判断が出来ます。
→ He feels a complex in his appearence.
彼は外見にコンプレックスがある。
2. multiple facility も「複合施設」を表します。
「多数の」multiple + 「施設」facility」で「複合施設」です。
"多種多様な~" を言う場合は multiple を使います。
類義語には various や many kinds などがあります。
facility は「施設」ですが、場面により center や institution が使われるケースがあります。
center = センター、施設
institution = 公共団体、公共施設、協会
例文
Let's see the new shopping complex near my house.
近くできた新しい複合施設を見に行こう。
We are planning to build the new multiple facilities.
新しく複合施設を建てる予定です。