kamishiro

kamishiroさん

2023/07/25 10:00

先を見据えて を英語で教えて!

会社で、取引先の方に「先を見据えた内容で、御社とご契約したいです」と言いたいです。

0 316
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/24 05:31

回答

・with looking the future
・with looking ahead

with looking the future
先を見据えて

look は「見る」という意味を表す動詞ですが、「意識して見る」という意味を持つ表現になります。(「自然と視界に入る」という場合は see になります。)また、future は「未来」「将来」などの意味を表す名詞ですが、「将来性」という意味でも使われます。

We would like to enter into a contract with your company with looking the future.
(先を見据えた内容で、御社とご契約したいです。)

with looking ahead
先を見据えて

ahead は「前方に」「前に」などの意味を表す副詞ですが、「将来に」「先に」などの意味も表せます。

We should hire him with looking ahead.
(先を見据えて、彼を採用した方がいい。)

役に立った
PV316
シェア
ポスト