jumpeiさん
2023/07/25 10:00
人気のない場所 を英語で教えて!
娘が海外旅行をするので、「人気のない所に行くな」と言いたいです。
回答
・I hope you won't go to places that are not crowded.
・I'd prefer if you avoided less popular destinations during your trip.
1. I hope you won't go to places that are not crowded.
「人気のない場所には行かないでね。」
I hope: 私は願っています
you won't: ~しないでほしい
go to: ~に行く
places: 場所
that are not crowded: 人気のない、混んでいない
2. I'd prefer if you avoided less popular destinations during your trip.
「旅行中に人気のない場所は避けてくれると嬉しいな。」
I'd prefer: 私は~を好む
if: もし~ならば
you avoided: ~を避ける
less popular destinations: 人気のない目的地
回答
・deserted place
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「人気のない場所」は英語で上記のように表現できます。
desertedで「人気のない」という意味で、発音は/dɪˈzɝː.t̬ɪd/となります。
例文:
Don't go to deserted places.
人気のない所に行くな。
You shouldn’t go to deserted places when you study abroad.
留学に行ったら、人気のない場所に行くべきじゃないよ。
* study abroad 留学する
(ex) I want to study abroad in the future.
将来、留学したいです。
I want to avoid deserted places.
人気のない場所は避けたいです。
少しでも参考になれば嬉しいです!