kastumi Y

kastumi Yさん

2024/12/19 10:00

人気の場所となったみたい を英語で教えて!

久しぶりに友達と行ったところが人で賑わっていたので、「人気の場所となったみたいだね」と言いたいです。

0 10
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/19 19:15

回答

・It looks like it has become a popular place.

「人気の場所となったみたい。」は、上記のように表せます。

it looks like 〜 は「〜みたい」「〜らしい」などの意味を表す表現ですが「目で見た情報から出る感想」になるので、客観的なニュアンスがあります。

become は「〜になる」という意味を表す動詞ですが「〜になってその状態を維持する」というニュアンスのある表現になります。

popular は「人気の」という意味を表す形容詞ですが「流行の」という意味でも使われます。

There are a lot of tourists. It looks like it has become a popular place.
観光客がたくさんいる。人気の場所となったみたいだね。

※there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。

役に立った
PV10
シェア
ポスト