Ippei Koga

Ippei Kogaさん

2023/07/25 10:00

出品する を英語で教えて!

ネット上の販売サイトに自分の物を商品として売り出すに使う「出品する」は英語でなんというのですか?

0 592
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/28 17:27

回答

・put something up for sale
・list an item for sale

「put something up for sale」は、家や車、中古品などを「売りに出す」「出品する」という意味で使われるカジュアルな表現です。

お店の商品を並べるというより、個人がメルカリやオークションに出品したり、不動産を市場に出したりするような状況でよく使われます。気軽に「これ、売りに出したんだ」と伝えたい時にぴったりです。

I'm going to put my old camera up for sale online.
ネットで古いカメラを出品するつもりです。

「ちなみに」を使って商品を売り込むのは、会話の流れで「ついでに」「そういえば」と、さりげなくアピールしたい時にぴったりです。

例えば、別の商品の話で盛り上がった後、「ちなみに、こんな新商品もあるんですよ」と切り出すと、押し付けがましくなく自然に興味を引けます。セールス感を抑えたい時におすすめです。

I'm going to list my old camera for sale online.
オンラインで古いカメラを出品するつもりです。

YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/17 21:05

回答

・put up for sale
・to list
・to sell

1. put up for sale
こちらは「売りに出す」という意味の表現です。

例文
I put my old clothes for sale on online shops.
ネットのお店に私の古着を出品しました。

2. to list
list には「~に載せる」という意味があり、「出品する」という意味でも使われています。

例文
I listed some books on online sites.
ネットのサイトに数冊の本を出品しました。

3. to sell
こちらは「販売する」「売る」という意味でよく使われていますが、ネット上での販売という意味でもよく使われる表現です。
ただし厳密に言うと、出品しても売れない場合もあるので「(売れる売れないは関係なく)出品する」を表現したい場合は1と2の表現が適しているでしょう。

例文
Did you sell your jacket online?
ネットでジャケットを売ったの?

役に立った
PV592
シェア
ポスト