fumiya.oさん
2023/07/25 10:00
貴金属 を英語で教えて!
質屋で、店員さんに「この貴金属はいくらで売れますか?」と言いたいです。
回答
・precious metals
・noble metals
「precious metals」は金、銀、プラチナなど、希少で価値の高い金属のこと。「貴金属」と訳されますが、もっと気軽に「価値あるキラキラした金属」というニュアンスです。
投資の話だけでなく、アクセサリーや特別な贈り物、高級品の素材を説明する時など、その価値や美しさを強調したい場面で使えます。
How much can I get for these precious metals?
この貴金属はいくらになりますか?
ちなみに、noble metals(貴金属)は、金やプラチナみたいに錆びにくくてキラキラしてる金属のことだよ。化学の実験で「この金属は反応しにくいね」って時や、アクセサリーの話で「これは高価な貴金属だから価値が落ちないんだ」なんて場面で使える便利な言葉なんだ。
How much can I get for these noble metals?
この貴金属はいくらになりますか?
回答
・Precious metals
「貴金属」は上記のように表現します。
例文
How much can this precious metal sell for?
この貴金属はいくらで売れますか?
how much:
sell: を売る(動詞)
how much は英語の疑問詞で、「どれくらい」や「いくら」を意味します。通常、数量や価格に関する質問に使われます。
How much can の次が物でなく人なら、 次のようになります。
How much can you sell this precious metal for?
この貴金属はいくらで売れるでしょうか?
現実には this how much でも十分通用します。
Japan