gakki

gakkiさん

2023/07/25 10:00

机上の勉強 を英語で教えて!

友人と勉強に関する話になったので、「机上の勉強も大切だけどたまには外に出て学ぶことも大切だよね」と言いたいです。

0 674
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/14 00:00

回答

・Study on the go
・Studying on the move
・In-flight study

Studying at a desk is important, but it's also crucial to get out and learn on the go sometimes, don't you think?
「机上の勉強も重要だけど、たまには外に出て学ぶことも大切だよね、と思わない?」

「Study on the go」は、「移動中に学習する」や「出先で学習する」という意味合いで、忙しい現代人が時間を有効に使うための学習スタイルを表しています。バスや電車の中、ランチタイム、待ち時間など、通常は学習に使えないと思われる時間を利用して学習を進めることが可能となります。スマートフォンやタブレットなどのデバイスを使い、オンラインで学習資料にアクセスすることが多いです。

Studying at a desk is important, but sometimes studying on the move is also valuable, don't you think?
「机での勉強も大切だけど、時々は移動しながらの勉強も価値があると思わない?」

Desk study is important, but it's also essential to get out and learn in the real world sometimes, isn't it?
「机上の勉強も大切だけど、たまには外に出て学ぶことも大切だよね。」

Studying on the moveは、移動中に学習することを指す一般的なフレーズで、バスや電車などの公共交通機関を利用している間など、様々な状況で用いられます。一方、In-flight studyは、飛行機の中で学習することを指す専門的なフレーズで、長距離のフライト中などに使われます。両者は似ていますが、In-flight studyは具体的な場所(飛行機内)を限定した表現である一方、Studying on the moveは場所に制限がない表現です。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/14 17:24

回答

・studying at a desk
・book learning

「机上の勉強」は上記の表現が可能です。

1. 質問にある例文は次のように言う事が出来ます。
It's important not only to study at a desk but also to go out to learn sometimes.
机上の勉強も大切だけどたまには外に出て学ぶことも大切だよね。

「机上の勉強」は「studying at a desk」で表す事が出来ます。
study は"勉強する行為や過程"を意味する半面、learn は"知識などを習得して身に付ける"という微妙な違いがあります。

文法に関しては 「not only A but also B」の表現で「AだけではなくBも」という意味になっています。

2. 「机上の学問」を意味する「book learning」も「机上の勉強」を表す事が出来ます。
I have been studying English in book learning, so I'm not good at conversation using it.
机上の学問(勉強)として英語を勉強してきたので、それを使った会話は得意ではありません。

例文
When I was a student, I only studied at the desk and hardly played.
学生の時は、机上の勉強ばかりでほとんど遊ぶことがありませんでした。

Actually, book learning is not very practical compared to real experience.
実は、実際の経験と比べれば机上の学問はさほど実践的ではない。

役に立った
PV674
シェア
ポスト