Shouhei

Shouheiさん

2023/07/25 10:00

員数を揃える を英語で教えて!

質はともあれ決められた数を揃えるようにする事を表す時に使う「員数を揃える」は英語でなんというのですか。

0 322
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/23 09:29

回答

・complete the number of ~
・make up the number of ~

1. complete the number of ~
(~の)員数を揃える

complete:揃える、完成する
対象を「完成させる」「仕上げる」を意味し、ここでは「数を仕上げる」→「員数を揃える」と解釈します。
the number of + 名詞「~の数」を意味し the number of people / members 「員数」となります。またこのフレーズは員数( the number of people ) を1つの集合と考えるので単数扱いです。

例文
I have to complete the number of people to join the meeting.
会議に参加する員数をそろえなければいけない。
people to join the meeting:会議に参加する人々

2. make up the number of ~
(~の)員数を揃える

make は「つくる」の他、ポジティブに「~する」「すすむ」の意味があります。
ここでの make up は「仕上げる」を意味し、対象を適切に完了する or つくり上げる事を表します。
よって「員数を仕上げる」→「員数を揃える」と解釈します。

例文
It's necessary to make up the number of people who is smart and good at English.
英語が堪能で優秀な員数を揃えなければいけない。

役に立った
PV322
シェア
ポスト