
Shouheiさん
2023/07/25 10:00
員数を揃える を英語で教えて!
質はともあれ決められた数を揃えるようにする事を表す時に使う「員数を揃える」は英語でなんというのですか。
回答
・complete the number of ~
・make up the number of ~
1. complete the number of ~
(~の)員数を揃える
complete:揃える、完成する
対象を「完成させる」「仕上げる」を意味し、ここでは「数を仕上げる」→「員数を揃える」と解釈します。
the number of + 名詞「~の数」を意味し the number of people / members 「員数」となります。またこのフレーズは員数( the number of people ) を1つの集合と考えるので単数扱いです。
例文
I have to complete the number of people to join the meeting.
会議に参加する員数をそろえなければいけない。
people to join the meeting:会議に参加する人々
2. make up the number of ~
(~の)員数を揃える
make は「つくる」の他、ポジティブに「~する」「すすむ」の意味があります。
ここでの make up は「仕上げる」を意味し、対象を適切に完了する or つくり上げる事を表します。
よって「員数を仕上げる」→「員数を揃える」と解釈します。
例文
It's necessary to make up the number of people who is smart and good at English.
英語が堪能で優秀な員数を揃えなければいけない。