YUSAさん
2023/07/25 10:00
レベルごとにクラス分け を英語で教えて!
ESLで先生に「アメリカの小学校はレベルごとにクラス分けありますか」
回答
・Classifying by level
・Grouping by proficiency level
・Sorting classes by skill level
Do American elementary schools classify students into different levels?
「アメリカの小学校は生徒をレベルごとに分けますか?」
「Classifying by level」とは、レベルや段階によって分類することを指します。これは学校の学年や会社の役職、ゲームのスキルレベルなど、ある基準によっていくつかのグループに分ける際に使われます。例えば、英語の教室では生徒を初級、中級、上級のレベルに分けて授業を行うことがあります。また、商品やサービスを提供する際にも、顧客のニーズに合わせていくつかのレベルやプランに分けて提供することがあります。これにより、各レベルに合った最適な内容を提供できます。
Do American elementary schools group classes by proficiency level?
「アメリカの小学校はレベルごとにクラス分けをしますか?」
Do American elementary schools sort classes by skill level?
「アメリカの小学校はレベルごとにクラスを分けていますか?」
「Grouping by proficiency level」は一般的に学生がスキルレベルに基づいてグループ化される状況を指します。例えば、言語学習クラスで初級、中級、上級のグループに学生を分ける場合などです。
一方、「Sorting classes by skill level」はクラス自体がスキルレベルに基づいて並べ替えられる状況を指します。例えば、学校が全ての授業を初級クラス、中級クラス、上級クラスというように分ける場合などです。これは通常、教師や学校管理者が行うタスクです。
両者の主な違いは、前者が学生のグループ化を指し、後者がクラスの並べ替えを指す点です。
回答
・group classes into different abilities
・group classes according to ability
1. Are classes grouped into different abilities at elementary schools in America?
アメリカの小学校はレベルごとにクラス分けありますか?
「レベルごとにクラス分け」は、「~を…に分類する」という言い方で、「group ~ into …」という表現を使用出来るでしょう。「レベルごとに」は、自然な表現としては、「能力別に」という意味合いで、「into different abilities」と言います。
2. Are classes grouped according to ability at elementary schools in America?
アメリカの小学校はレベルごとにクラス分けありますか?
「能力に従って~を分ける」という意味合いで、「group ~ according to ability」という言い方も出来るでしょう。