sayana

sayanaさん

2023/07/24 14:00

リテラシー を英語で教えて!

IT分野の社員があまり知識がないので、「ITリテラシーを身につける必要がある」と言いたいです。

0 272
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/12 00:00

回答

・Literacy
・Competency
・Proficiency

You need to acquire IT literacy since you lack knowledge in this field.
「IT分野の知識が不足しているので、ITリテラシーを身につける必要があります。」

「リテラシー」は元々「読み書き能力」を指す言葉ですが、現在では特定の分野における知識や技能、理解度を表す言葉として使われます。例えば、情報リテラシーなら情報を適切に扱う能力、デジタルリテラシーならデジタル技術を理解し活用する能力、フィナンシャルリテラシーなら金融についての知識や理解度を指します。一般的には、その分野についての基本的な理解度やスキル、エチケットを持っているかどうかを示す概念として使われます。

You need to develop IT competency.
「ITリテラシーを身につける必要があります。」

You need to gain proficiency in IT literacy.
ITリテラシーの習熟度を身につける必要があります。

Competencyは基本的なスキルや知識を有するという意味で、特定の領域で求められる最低限の能力を指します。例えば、雇用者は新入社員が特定の職務を遂行するためのcompetencyを求めます。

一方、Proficiencyは高いレベルのスキルや知識を有することを指し、専門性や熟練度を示します。例えば、語学能力を表すときにはproficiencyを使います。また、Proficiencyは一般的に、特定のテストのスコアや資格を通じて証明されることが多いです。

したがって、CompetencyとProficiencyの使い分けは、求められるスキルや知識のレベルや熟練度によって決まります。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/21 22:43

回答

・literacy

literacy:リテラシー、読み書き能力

例文
They need to develop IT literacy.
ITリテラシーを身につける必要がある。
※develop:発達させる、成長させる、発展する、教育する、育てる

Training will be provided to increase the IT literacy of employees.
社員のITリテラシーを高めるために、研修を行います。
※training will be provided(研修が行われる/研修あり)という表現は、英語の求人情報などでよく見かけます。また、no experience needed(経験不要/初心者歓迎)といった表現と合わせて使われているのを見たことがあります。

役に立った
PV272
シェア
ポスト