kamishiro

kamishiroさん

2023/07/24 14:00

担当のもの を英語で教えて!

電話を受けたときに「担当のものに変わります」と言いますが、これは英語ではなんと言いますか

0 247
jumbo

jumboさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/16 13:13

回答

・the person in charge
・the representative

1. the person in charge
「担当している人」という意味で、電話や対面の受付で使えます。

例文
Please wait a moment. I’ll pass you to the person in charge.
お待ちください。担当者におつなぎします(担当のものに変わります)。

2. the representative
「担当者」や「代表者」という意味で、特に会社や団体を代表する人を指します。フォーマルな印象があります。

例文
Please ask the representative for more information.
詳しい情報は担当者にお問い合わせください。

より具体的な担当者を表すときには「manager(課長/部長)」「coordinator(主任/プロデューサー)」などを使って表現します。

役に立った
PV247
シェア
ポスト