Fujiko

Fujikoさん

2023/07/24 14:00

ワードセンス を英語で教えて!

言葉のチョイスが面白い先輩がいるので「ワードセンスが最高な先輩がいる」と言いたいです。

0 688
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/10/30 13:18

回答

・A good way with words.
・A flair for language

「言葉の使い方が上手」「口がうまい」という意味。文章が巧みだったり、説得力のある話し方ができる人を褒めるときに使います。皮肉っぽく「口先だけは達者だね」というニュアンスで使うこともできますよ。

My senior has such a good way with words; his choice of vocabulary is just brilliant.
私の先輩は本当にワードセンスが最高で、彼の言葉のチョイスは見事としか言えません。

ちなみに、「a flair for language」は、単に語学が得意なだけでなく、「言葉を操るセンスや才能がある」というニュアンスです。会話が面白い人や、文章が上手い人、詩的な表現ができる人などに使える褒め言葉ですよ!

I have a senior colleague who has a real flair for language.
私には、言葉のセンスが抜群な先輩がいます。

Komatsu.K

Komatsu.Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/11 00:47

回答

・great word choice
・Diction

1. great word choice
Word choice の直訳は「言葉の選択」で、great 「素晴らしい」をつけることで「素晴らしい言葉の選択」つまり「ワードセンス」になります。

例文
I have an upper class man, who has great word choice.
ワードセンスが最高な先輩がいる。

2. Diction
これは文学などにおいてよく使われる言葉で、場面や相手に合わせて選ぶ、
「適切な言葉」を意味します。つまり「ワードセンス」を意味します。

例文
Today in school, we learned about diction in language arts.
今日学校の国語の授業でワードセンスについて学んだ。

役に立った
PV688
シェア
ポスト