Okumura

Okumuraさん

2023/07/24 14:00

指切り を英語で教えて!

約束するときに、「指切りしよう」と言いますがこれは英語でなんといいますか。

0 209
meimei0210

meimei0210さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/18 21:59

回答

・pinky promise
・pinky swear

1. pinky promise
指切り

pinky:小指
promise:約束

「指切り」は小指を使って物事の約束をするので英語ではそのまま pinky promise と表現するのがポピュラーです。「指切りをする」という場合は make を使いましょう。


Let's make a pinky promise.
指切りしよう。

2. pinky swear
指切り

swear:誓う

小指を使って「○○しようねと誓う」のでこのように表現することもできますよ。
こちらも「指切りをする」という場合は make を使います。


Let's make a pinky swear.
指切りしよう。

ご参考になると嬉しいです!

役に立った
PV209
シェア
ポスト