Okumuraさん
2023/07/24 14:00
指切り を英語で教えて!
約束するときに、「指切りしよう」と言いますがこれは英語でなんといいますか。
0
209
回答
・pinky promise
・pinky swear
1. pinky promise
指切り
pinky:小指
promise:約束
「指切り」は小指を使って物事の約束をするので英語ではそのまま pinky promise と表現するのがポピュラーです。「指切りをする」という場合は make を使いましょう。
例
Let's make a pinky promise.
指切りしよう。
2. pinky swear
指切り
swear:誓う
小指を使って「○○しようねと誓う」のでこのように表現することもできますよ。
こちらも「指切りをする」という場合は make を使います。
例
Let's make a pinky swear.
指切りしよう。
ご参考になると嬉しいです!
役に立った0
PV209